В июне 2021 года у нас закончился курс, который мы провели впервые. А может быть и единственный раз. Почему мы решили его провести? Просто нашло вдохновение на Анну Петровну (директора центра), ведь по образованию она переводчик и преподает перевод в Лингвистическом институте.
Сразу хочется сказать, что удачность этого курса связана с группой: 8 талантливых, амбициозных и заинтересованных английским людей.

Что мы успели освоить эту а эти 8 уроков:
- Познакомились с историей перевода.
- Познакомились с основными видами устного перевода и попробовали себя в каждом из них.
- Освоили основные переводческие трансформации и переводили письменно.
- Узнали почему хорошие знание языка – не равно хороший переводчик и, какими другими компетенциями переводчик должен обладать.
- Узнали о культурных различиях некоторых стран.
- Прошли профориентационную диагностику с психологом.
- Выучили ложных друзей переводчика и некоторые географические названия на английском.
- Переводили супер звёзд.
- В конце написали тестирование и сдали зачетом перевод с листа и получили сертификаты о
прохождении курса.
Таким образом, мы дали ученикам возможность испытать на себе новую профессию, связанную с языком и обогатить свои знания.